Translation of "'m thankful for" in Italian


How to use "'m thankful for" in sentences:

Really, I'm thankful for the rest.
Davvero, e grazie per questo momento di tregua.
But I'm thankful for your cooperation in the hunt for Mulder.
Ma sono grato della vostra collaborazione nella caccia di Mulder.
I'm thankful for what he has done for me.
Gli sono grato per quello che ha fatto per me.
I'm thankful for the secrets you've kept.
Ti sono grato per i segreti che hai mantenuto.
I'm thankful for the Vicodin that's dulling the searing pain in my hand.
Io sono grato per il Vicodin che ha ridotto sensibilmente il dolore della mia mano
As the end of another holiday draws near, I'd like to take a moment To list all the things I'm thankful for.
Con l'avvicinarsi della fine di un'altra festa, vorrei prendermi un momento per fare un elenco di tutte le cose di cui voglio essere grata.
You know what I'm thankful for?
Sapete io per cosa sono grato?
You know Kiera, sometimes I'm thankful for your help and sometimes...
Sai Kiera... a volte sono grato di avere il tuo aiuto ma altre volte...
I'm thankful for my health, for my strong body and mind.
Ringrazio per la mia salute, per il mio corpo e la mia mente forti.
I'm thankful for my new bitch, Little Boo.
Io sono grata per la mia nuova zoccola, Little Boo.
And, of course, I'm thankful for all y'all other bitches.
Oh, e ovviamente sono grata per voi altre zoccole.
I'm just going to jump in and say there are so many things that I'm thankful for.
Vi interrompo solo per dire che ho molte cose di cui essere grata.
Now I know what I'm thankful for this Thanksgiving.
Ora so per cosa essere grato al Ringraziamento. - Bene!
I'm thankful for the time I spent as your adviser, but I... I want to give her a new start.
Sono grato del tempo passato come vostro consigliere, ma... voglio donarle un nuovo inizio.
And I'm thankful for the low price of gasoline.
E io sono grato per il basso prezzo della benzina.
I'm thankful for you, Chanel #2.
Meno male che ci sei tu, Chanel #2.
This year I'm thankful for someone who's very special to me.
Quest'anno sono grato per qualcuno... davvero speciale per me.
I love that you care, and I'm thankful for what you and your brother did for me, but this is something I've been living with for a long time.
È bello che ti preoccupi, e sono grata a te e tuo fratello per ciò che avete fatto per me, ma ho convissuto con questo per troppo tempo.
And I'm thankful for that every day.
E ne sono grato ogni giorno.
I'm thankful for my years spent with this family.
Sono grata per gli anni passati con questa famiglia.
I'm thankful for the motorcycles and the chance we have of bringing back the people we love.
Io ringrazio per le motociclette, e per l'occasione che abbiamo di riportare indietro le persone che amiamo.
I'm thankful for June, the love of my life.
Sono riconoscente per June, l'amore della mia vita.
Ian was a great mentor, and I'm thankful for all he's done, but as an artist, I need to express my vision.
Ian è stato un grande mentore e gli sono grata per tutto ciò che ha fatto, ma come artista, devo esprimere le mie idee.
I'm thankful for the time that we had together.
Sono grato per il tempo che abbiamo passato insieme.
I'm thankful for all of us being here together...
Io sono grata che siamo tutti qui insieme.
Well, I'm thankful for the freedom that you two provide with your guns and stuff.
Ecco, sono grata per... La liberta', che ci date con i vostri fucili e altre cose.
I'm thankful for all my fellow Marines who put themselves in harm's way every day so we can all live and prosper in the greatest country in the world.
Sono grato per i miei compagni Marine che affrontano il pericolo ogni giorno per darci lunga vita e prosperita' nel miglior Paese del mondo.
I think I'm allowed to say what I'm thankful for without comments from the peanut gallery.
Non ha alcun senso. Credo mi sia permesso dire per cosa sono grata, senza commenti da parte di chi non conta niente.
And I'm thankful for that, Rose.
E gli sono grato per questo, Rose.
And I'm thankful for my daughters.
E sono grata alle mie figlie.
0.92680311203003s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?